Дядя Фёдор, пёс и Чебурашка

14 августа не стало писателя Эдуарда Успенского. Он создал целую галерею любимых всеми персонажей, без которых невозможно представить детство нескольких поколений советских и российских ребят. У кота Матроскина все учились есть бутерброды, у Шарика – заниматься фотоохотой, у крокодила Гены – искать друзей.

Фрагменты мультфильмов по произведениям Успенского, а также воспоминания самого автора и его знакомых о работе над ними – в нашем материале.

«Чебурашка» (1971)

«Почему дети любят Чебурашку? Потому что рядом с ним ребенок себя чувствует сильным, потому что его надо защищать.

Я стараюсь, чтобы мои истории звучали современно и сюжет был смешной. Добряк Чебурашка даже пистолет в одном эпизоде выхватывает, чтобы защититься от похитителей».

Эдуард Успенский

«Я пришел в гости к другу, а его маленькая дочка примеряла пушистую шубу, которая тащилась по полу, <…> Девчонка постоянно падала, запинаясь о шубу. И её отец после очередного падения воскликнул: «Ой, опять чебурахнулась!». Это слово врезалось мне в память, я спросил его значение. Оказалось, что «чебурахнуться» — это значит «упасть». Так и появилось имя моего героя».

«Всякая детская книжка, по моим понятиям — в первую очередь проповедь. Крокодил Гена и Чебурашка — проповедь о том, что животные должны быть полноправными гражданами на этой земле. Поэтому крокодил Гена работает в зоопарке крокодилом».

Эдуард Успенский

«Трое из Простоквашино» (1978)

«"Простоквашино» не сразу складывалось. Характеры искали долго. И я, и Лева Дуров, и Боря Новиков, и покойная Муся Виноградова. Для нас установка проста — делай, как для себя или как для своих детей. А еще лучше — как для своих внуков. Для них уж точно сделаешь лучше, чем для детей".

Олег Табаков

«В «Простоквашино» мне повезло больше, чем другим. На тот момент у меня в жизни были два человеческих аналога: это мой старший сын Антон и отец моей первой жены Иван Иванович Крылов. Вместе они и дали этот симбиоз кота Матроскина».

Олег Табаков

«Дядя Фёдор — идея под девизом «Давайте детям больше свободы!». Я проповедовал там веру в то, что ребёнок более приспособлен к жизни, чем часто считают его родители. И что не надо уж так сдерживать детей, лучше давать им больше воли (но, конечно, под контролем), чтоб не делать из них сюсюкающих девчонок и мальчишек».

Эдуард Успенский

«Пластилиновая ворона» (1981)

«Мультфильм «Пластилиновая ворона» для режиссера Александра Татарского и композитора Григория Гладкова — счастливый случай и творческая эмблема. Эдуард Успенский за пять минут написал стихи, Гладков за полчаса подобрал мелодию, а Татарский до сих пор считает, что весь сценарий ему просто продиктовали свыше… Сейчас, 30 лет спустя, «Пластилиновую ворону» можно назвать долгожителем среди мультфильмов…».

Борис Ефимов

«Татарский, недолго думая, решил обратиться к самому популярному детскому писателю Эдуарду Успенскому. У автора Чебурашки нашлось стихотворение «Жил-был один слоненок, а может, не слоненок…».

Режиссер нашел неординарное решение — делать картинку из пластилина, чтобы подчеркнуть игру в неопределенность, которая была в тексте. Однако по этому стихотворению Успенского уже был сделан мультфильм, а создавать новый начальство категорически запретило.

- Я расстроился, Успенский уехал на дачу, — вспоминает Татарский, — а через день вдруг привез мне мятую бумажку (видимо, в электричке писал), где было уже другое стихотворение — «А может быть, ворона, а может быть, собака…» Он просто взял тот же прием и похулиганил с известной басней Крылова «Ворона и Лисица». Я прочитал стихи и понял, что по ним и буду снимать мультфильм».

Борис Ефимов

«Про Веру и Анфису» (1986)

«У нас в Егорьевске была одна заведующая РОНО — вылитая эта обезьянка. Звали ее Анфисой. И назвали обезьянку Анфисой в честь одной заведующей из Егорьевска».

Эдуард Успенский

Источник ➝